Поездка на обратную сторону Земли

“Хай! Ай донт спик инглиш”, — выпаливаю заученную фразу пограничнику. Он говорит: “Мэм”, — и далее — “моя твоя не понимает”. Он звонит переводчику. Телефонная трубка, как палочка-выручалочка, переходит из рук в руки. Вопросы: цель поездки, адрес, по которому остановитесь, родственные отношения… Поясняю: “Меня встретит дочь, она здесь учится…”

Пассажиры быстро разбирают сумки и уезжают. У терминала осталась только я. Дочери нет… Пытаюсь ей позвонить. Связи нет… Оказывается, телефоны здесь работают на других частотах. Стою… Волнуюсь. Думаю: “Буду сама добираться”, — и вспоминаю: “Она собиралась переезжать, а я не спросила новый адрес”. Хоть за локоть себя укуси. Куда ехать? Как что-либо узнать, не владея английским? Благо знаю название города и университета, где она учится. С тоской смотрю на проходящих мимо людей. Поговорить бы!

Останавливаю афроамериканку (слово “негр” здесь  —  оскорбление, его нельзя произносить даже в суе, могут быть неприятности). Пытаюсь объяснить на смеси разных языков и жестов, что меня встречает дочь, а я не знаю, как ее найти. Из моего монолога она улавливает только слово “Дельта”, берет меня за руку и отводит в офис фирмы “Дельта” здесь же, в аэропорту.

Услышав слово “Москва”, менеджер связывается по телефону с переводчиком, и история повторяется. Телефонная трубка туда-сюда из рук в руки. Телефонная трубка для меня становится трубкой мира. Уточняют: “Дочь разговаривает на английском?” По радио делают объявление.

Женщина за руку отводит меня к терминалу № 2 и показывает, где стоять: “Тут”. Это слово сказал ей переводчик. Становлюсь “тут” и говорю “сэнк’ю”. Слышу повторное объявление, но шумно и трудно понять, что объявляют. Дочки нет. Стою… Не выдерживаю, обращаюсь к семье афроамериканцев, знаками прошу телефон.
Дозваниваюсь! Оказывается, дочка тоже волнуется с другой стороны терминала, и мы друг друга не видим. Настроение из растерянно-расстроенного меняется на радостно-счастливое. От радости я чмокаю афроамериканку в щечку. Женщина улыбается, она понимает мои чувства.

Из аэропорта выезжаем на Таниной старенькой машине в Клемсон (Южная Каролина). В Клемсоне живут в основном студенты. Машину дочь купила недавно. До этого в магазин за продуктами она бегала, делая вид, что занимается спортом. Потому что машины останавливались, увидев идущего вдоль дороги человека, и водители предлагали подвезти. Кстати, бескорыстно.

Вдоль магистрали в семь полос в одну сторону буйствуют леса, в которых много диких зверей. Земля здесь плодородная, красная. Говорят, был случай: по Клемсону гулял тигр, спасатели его поймали и отвезли подальше от города.

Недавно смотрела по ТВ клип: певица мчит в авто, достает конфетку, разворачивает, а бумажку бросает в окно. Здесь ей за выброшенную в окно бумажку влепили бы громадный штраф. Законы соблюдают все. Граждане считают своим долгом вести борьбу с нарушителями, в момент позвонят куда надо, если увидят, что кто-то нарушает. Везде чисто. Много церквей.

Примечание: я пишу о небольших пуританских городах Америки. В мегаполисах другие мерки, я там была лишь проездом. Говорят, там есть районы, куда даже полиция остерегается заезжать.

Клемсон

В Клемсоне дома кажутся разбросанными в лесном массиве, белки сидят на крыльце. Пытаясь понять чужой мир, хожу по улицам, езжу на бесплатном автобусе, знакомлюсь с университетом, студентами из разных стран. Есть русские профессора. Университет огромный (корты, стадион, библиотека, поле для гольфа…). Везде символика университета (лапа тигра): на футболках, в ресторанчике, на дороге…

Жилой дом в Клемсоне.

Жилой дом в Клемсоне.

Самые старательные студенты – из Китая. Одна китаянка притащила в комнату для занятий в университете примус и готовит себе пищу, не отрываясь от уроков, занимается от рассвета до заката. Таня дружит с индуской Приянкой. Приянка из бедной семьи, иногда падает в обморок (возможно, от переутомления), а потом поднимается и занимается дальше. Очень целеустремленная.

Узнав, что я интересуюсь флорой и фауной, получаю сразу три предложения посетить ботанический сад. Принимаю все три. Не думала, что калифорнийские дубы такие громадные! Вдвоем не могли обхватить ствол руками. Обедаем в китайском буфете, берем всякой еды по чуть-чуть, чтобы все попробовать и не переесть. Количество не лимитируется, все удовольствие – 5$.

Игра

Что может рассказать об американском футболе не фанат и не любитель? Пожалуй, счет. Я не фанат и не любитель…. Билет на игру — презент от друзей Тани. Играют команды Клемсона и Майами. В городе с утра праздник: движение перекрыто, все идут в сторону стадиона в оранжевых или фиолетовых майках. Это цвета команды.

У стадиона палатки, жарят шашлыки, продают мороженое, напитки, играет музыка. Оркестр в оранжевой форме с золотистыми трубами занимает сектор стадиона, играет и танцует одновременно. Трубы духового оркестра синхронно разворачиваются, как головки цветов, то в одну, то в другую сторону. Музыканты то приседают, то наклоняются, приводят в восторг публику.

Народ болеет за свою команду. На стадион пришли семьями с бутылками колы, тарелками фаст-фуда. Болельщики вскакивают с мест при каждом остром моменте игры, кричат, аплодируют и даже свистят. В перерыве игроки удаляются передохнуть, а на поле разворачивается красочное выступление команд поддержки. Всеобщее веселье захватывает и меня, оказывается, можно быть счастливым, находясь среди счастливых.

Я на стадионе в Клемсоне. Южная Каролина.

Я на стадионе в Клемсоне. Южная Каролина.

Урок

Джейн, преподаватель факультатива русского языка, женщина лет семидесяти из Англии, предложила мне провести урок русского языка на факультативе: “Студентам будет интересно пообщаться с человеком, приехавшим из России”. В университете не изучают русский, но для желающих есть факультатив, человек тридцать. Соглашаюсь, интересно с ними поговорить.

Встретили меня вопросами вежливости: “Как дела? Что здесь понравилось?” Тему разговора я определяю сама  —  о Великой Отечественной войне. Спрашиваю: “Вспоминают ли это событие в школе, в семьях?” Подчеркиваю, что Америка отправила войска поддержки уже после того, как исход войны был предрешен в битвах под Сталинградом и Москвой. Мне не возражают, просто слушают.

Когда сказала, что война забрала жизнь каждого третьего белоруса, выразили сочувствие, и оно было искренним. У них о войне вспоминают иногда, в семьях, где есть участник этой войны.

Чарльстон

Чарльстон, набережная

Чарльстон, набережная

Отправляемся в путешествие в первое английское поселение (г. Чарльстон). Город для меня ассоциируется с Реттом Батлером. Ранним утром мчим по трассе. Вдруг… Не верю глазам: синяя птица! Считала, что синяя птица  —  это аллегория, сказочный персонаж, а тут реальная синяя птица перебегает дорогу. Если бы я увидела ее в клетке, подумала бы, крашеная. Wow! В лесу настоящая синяя птица!

Птица перебежала дорогу и в том же темпе побежала вверх по стволу дерева, чем ввела меня в еще большее изумление. Таня просвещает:

— Здесь таких много, бегают, как куропатки, и лазают по деревьям.

— Не летают?

— Летают, они же птицы! А дорогу в основном перебегают.

На обочине увидели скунса.

Останавливаемся в отеле “Days Inn”. Номер на двоих — 40 долларов в сутки (включая завтрак). В городе очень маленький парк с фонтаном. Цветут магнолии. Дома и церкви колониального периода.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Выбираю, на мой взгляд, интересную экскурсию по городу под названием “История”. Получаю информацию, проезжая по улицам с домами коттеджного типа. Чарльстон – ранее преуспевающий хлопковый порт. С захвата форта Самтер в 1860 г. в Чарльстонской бухте началась Гражданская война в США. Кроме того, это родина танца чарльстон.

Экспонат  —  впервые успешно примененная подводная лодка, черный сигарообразный небольшой металлический предмет. Жутко представить, что кто-то туда вместился и спустился под воду. Когда-то населением этого штата были индейцы, а сейчас здесь нет ни одной резервации. В 1989 году от урагана Хьюго в Чарльстоне пострадало три четверти зданий (ущерб — 3 млрд. долларов). Ураганы здесь — серьезная угроза. А дальше идет рассказ, где чей дом. Америка  —  страна молодая, ей 300 лет. О жизни индейцев история умалчивает.

Лучше бы выбрала экскурсию по ночному кладбищу со спецэффектами…

Расположен Чарльстон между устьями рек Эшли и Купер. С набережной виден самый старый корабль на якоре в бухте. Его можно посетить. Местность, прилегающая к рекам, болотистая, и очень много мостов. Мосты заставили поежиться от страха. Они переплетаются друг с другом под разными углами да еще имеют повороты. Кажется, сейчас машина поедет на двух колесах или станет боком сползать вниз. Просто вояж под куполом цирка.

Мост в Чарльстоне.

Мост в Чарльстоне.

Мосты невероятной протяженности, так как идут к пляжу через болото

Мосты невероятной протяженности, так как идут к пляжу через болото

 Плантация «Магнолия»

Возвращаясь, заезжаем на плантацию “Магнолия” в устье реки Эшли посмотреть на крокодилов в естественной среде обитания. Берега Эшли заболочены. Над поверхностью воды возвышаются настилы, на которых крокодилы греются на солнышке.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

По аллеям плантации экскурсантов везут в прицепленных к трактору вагончиках. Гид рассказывает о плантации, птицах и крокодилах… Сходить с асфальтированной дорожки запрещено  —  ядовитые змеи, пауки и даже растения. Шаг вправо, шаг влево — травма, реанимация или того хуже. Природа здесь может не только ужалить, а даже съесть.

Плантация Магнолия

Плантация Магнолия

На островке, как монумент, застыла белая цапля, вызывая сомнение неподвижностью. Толкаю дочку: “Учись бизнесу. Смотри, как искусно вылепили цаплю, чтобы привлечь туристов!” И, словно услышав, цапля взлетает. На деревьях много паутины, значит, много и пауков.

Недалеко от дома – пастбище. За заборчиком пасутся кони, чистенько – за лошадьми убирают. Рядом с домом магазинчик сувениров, кафе и любой каприз за ваши деньги.

На обратном пути клонит ко сну, чтобы взбодриться, сворачиваем в придорожный супермаркет. Здесь какая-то акция. У входа нам предлагают попробовать чипсы. Отказываемся. Через несколько шагов настойчиво предлагают отведать гамбургер с новым соусом. Пытаемся отказаться, но уступаем — уж очень мило улыбается мужчина.

Гамбургер вкусный, хвалим. Все довольно улыбаются. Мужчина спрашивает: “Из какой страны мы приехали?” Говорю: “Беларусь”. Он не знает такой страны. Поясняю: “Рядом с Россией. По дороге заехали выпить кофе”. Узнав, что мы из России, и ехать нам далеко, мужчина просит подождать и уходит.

Дегустируем ананас, макароны с мясом, торты. Надегустировавшись, понимаем, что можем не обедать и не ужинать. Любезный мужчина приносит нам стаканчики с кофе. Благодарим и идем на кассу. Но продавцы отказываются взять оплату  —  это презент. Нам улыбаются, желают хорошей дороги, приглашают приезжать еще. Наверное, они приняли нас за важных особ. Что ж, иногда приятно почувствовать себя иностранной вип-персоной.

Валентина  БЫСТРИМОВИЧ.

17 thoughts on “Поездка на обратную сторону Земли

  • 26.10.2014 в 18:42
    Permalink

    Прошу пардону, но я чётко изложила уже свои претензии.
    Повторяю:
    “Главная претензия — ничего необычного, куча банальностей, которые и раньше были известны. Если автор думает, что она the only one, кто съездил за границу и даже в Америку, и теперь решил нас просветить, то вынуждены её разочаровать”.

    Поэтому если автор хочет рассказать, к примеру, что она изволила откушать, то пусть это будут, к примеру, печень крокодила с соусом из сока свежевыжатого кактуса, а не макароны с мясом. С интересом прочту и рецепт этого блюда, и как оно на вкус.

    “Народ болеет за свою команду. На стадион пришли семьями с бутылками колы, тарелками фаст-фуда”.
    Ну и что?
    Вот если бы – “Народ проклинает своих игроков, на стадион пришли одни индейцы с луками и томагавками и в украшениях из перьев” – то первая аплодировала бы!

  • 26.10.2014 в 09:33
    Permalink

    Уважаемая Изольда,

    Мы бы тоже могли разложить ваши комментарии по полочкам в той же некорректной форме, в какой вы раскритиковали статью автора. Если вы этим профессионально занимаетесь, то хотелось бы увидеть побольше конструктивных предложений, которые помогли бы автору улучшить технику; и вы как педагог (зачет-незачет) или человек, каким-то образом связанный с этой областью, должны были это знать; а если это комментарии любителя, то и в самом деле со стороны выглядет как личная нападка, в этом случае всегда можно выйти и поискать чтиво достойное вас и не тратить драгоценные силы и энергию на “эмоциональные комментарии”. Хотелось бы пожелать всем на этом сайте, вам да и нам, достоинства, авторской солидарности (настоящий артист никогда не принижает коллег) и мудрости признать свои сильные и слабые стороны, не комментировать того, чего мы не понимаем, не знаем или не желаем знать и понимать и не портить настроения случайно зашедшему судя читателю-любителю. Всего вам хорошего.

    Александра

  • 25.10.2014 в 18:40
    Permalink

    Многоуважаемая Изольда, с большим интересом прочитала Ваши комментарии, и уж простите меня за откровенность, мне кажется что у Вас немного завышена самооценка. Я считаю, что для того, чтобы так говорить об авторе, нужно было сначала показать свои работы, может быть они действительно намного интереснее и талантливее, но пока этого я не вижу. А вот работы Валентины Быстримович я с удовольствием читаю и мне нравится ее манера письма. Так что давайте будем добрее к друг другу.

  • 24.10.2014 в 21:20
    Permalink

    а мне ее рассказы нравятся и даже очень

  • 23.10.2014 в 21:19
    Permalink

    Если я туда приду, половину редакции придётся уволить. За профнепригодность. А у них наверняка кредиты не выплачены.
    Так что пожалеем. Пока пожалеем.

  • 23.10.2014 в 18:39
    Permalink

    Изольда, вы, конечно, очень начитанная женщина, историю знаете, Ревизора цитируете. Вам на сайт журнала “Сноб” 🙂 А на автора этой статьи найдется свой благодушный читатель.

  • 22.10.2014 в 20:40
    Permalink

    Не, чтиво очень полезное: во многих местах приходит на ум любимая классика.
    Скажем:”Наверное, они приняли нас за важных особ. Что ж, иногда приятно почувствовать себя иностранной вип-персоной.”

    Как тут не вспомнить: А один раз меня даже приняли за главнокомандующего: солдаты выскочили из гауптвахты и сделали ружьем. После уже офицер, который мне очень знаком, говорит мне: «Ну, братец, мы тебя совершенно приняли за главнокомандующего».

  • 22.10.2014 в 17:37
    Permalink

    Посмотрела другие статьи автора. Пусть это не лучшая статья, есть к чему придраться, но все равно неплохо, стиль такой у нее. Типа путевой дневник, поэтому так подробно описывает, что ела, где была, и тп. Мне нравится.

  • 22.10.2014 в 15:00
    Permalink

    для ИЗОЛЬДЫ” когда им начинаешь объяснять что ты из Белоруссии или Казахстана…» — Ох… Молите Бога, чтобы эти слова какой-либо оппозиционер не прочитал, иначе истерика, что Белоруссия, а не Беларусь гарантирована.

    От я и прочитала! Плохо молили Бога! действительно, -почему Белоруссия? Вы что – не знаете даже правильное написание страны, в которой вы живете – Беларусь?

  • 21.10.2014 в 23:02
    Permalink

    Татьяна, мои воспоминания не тянут то, чтобы они занимали место в газете. Но уж точно не стала бы рассказывать про то, что ела “ананас, макароны с мясом, торты”.
    Или что-то из этого в Мозыре не продают?

  • 21.10.2014 в 21:02
    Permalink

    Изольда, где можно прочесть ваш рассказ об Америке? Похоже ваше мнение расходится с автором, интересно сравнить. Уж очень вы задеты за живое.

  • 21.10.2014 в 20:45
    Permalink

    “когда им начинаешь объяснять что ты из Белоруссии или Казахстана…” – Ох… Молите Бога, чтобы эти слова какой-либо оппозиционер не прочитал, иначе истерика, что Белоруссия, а не Беларусь гарантирована.

    “Чем критиковать других, съездите и напишите сами, а мы потом сравним. По — моему, неплохо. Мне так не написать”. – не поверите, уже многие писали здесь о своих поездках. И явно лучше.
    Главная претензия – ничего необычного, куча банальностей, которые и раньше были известны. Если автор думает, что она the only one, кто съездил за границу и даже в Америку, и теперь решил нас просветить, то вынуждены её разочаровать.

  • 21.10.2014 в 17:40
    Permalink

    Чем критиковать других, съездите и напишите сами, а мы потом сравним. По – моему, неплохо. Мне так не написать.

  • 21.10.2014 в 15:48
    Permalink

    В других странах, все из постсоветсвого пространства считаются из России. Там республик не знают и не понимают, когда им начинаешь объяснять что ты из Белоруссии или Казахстана, что это за страна и где она находится. Вы этого не знали?

  • 21.10.2014 в 12:50
    Permalink

    А почему рассказ человека, “приехавшего из России”, публикуют в районной белорусской газете?

  • 21.10.2014 в 11:46
    Permalink

    Спасибо за рассказ. Интересны первые впечатления человека вступившего на другой материк. Читала с удовольствие.

  • 20.10.2014 в 20:00
    Permalink

    1. Ну и к чему столь затяжная история про мытарства в аэропорту? Чтобы рассказать о душевной красоте негров (в русском языке слово негр не имеет негативного звучания, так что можно)?
    Нет изюминки в рассказе.
    2. Клемсон – ладно, зачёт.
    3. Игра – автору можно позавидовать! Похоже, у неё дома нет телевизора, поэтому её в неописуемый восторг привела картина, которую все остальные многократно видели по своим телеящикам во дни Олимпиад и различных чемпионатов, а также в кинофильмах.
    “Болельщики вскакивают с мест при каждом остром моменте игры, кричат, аплодируют и даже свистят…” – ну кто бы мог подумать, что у них там, в Штатах, болеют как и на матчах местной “Славии”?
    4. Урок – зачёт.
    5. Чарльстон – Википедия: Сражение за форт Самтер (12—13 апреля 1861). Короче, успехов на ЦТ по истории, дорогие выпускники!
    6. Магнолия – более-менее связное школьное изложение.
    “Дегустируем ананас, макароны с мясом, торты. Надегустировавшись, понимаем, что можем не обедать и не ужинать…” – а в Сомали дети голодают!

Обсуждение закрыто.