Учимся говорить правильно! Крайний или последний?

Еще полвека назад Л. В. Успенский в книге «Слово о словах» ответил на этот вопрос: «Тысячи людей говорят: «Кто тут крайний?», подойдя к очереди за газетами… Это словоупотребление не может быть признано правильным и литературным. Если на вопрос: «В каком вагоне ты едешь?» вы ответите: «В крайнем!», у вас сейчас же потребуют разъяснить: от начала или от конца поезда, в первом или в последнем? У каждого ряда предметов, по крайней мере, два края, и слово «крайний» стало употребляться тут по нелепому недоразумению, ибо обычному слову «последний» в некоторых говорах народной речи придается неодобрительное значение — «плохой», «никуда не годный».


Действительно, у слова «последний» есть значение «низший в ряду подобных, самый незначительный из всех, очень плохой»: последний негодяй, ругать последними словами. Не думаю, что говорящий, опасаясь назвать человека в очереди последним, избегает намека именно на это значение слова.
Однако существуют языковые суеверия, связанные с употреблением слов «крайний» и «последний».

Хорошо известно, что слова «последний» в речи избегают люди, профессия которых связана с постоянным риском для жизни. Это летчики и космонавты, водолазы и альпинисты, артисты цирка и другие. Их желание избежать двусмысленности сочетаний «последний полет», «последний прыжок» понятно и объяснимо, именно поэтому они используют в речи выражения «крайний раз» вместо «последний раз», «крайний день» вместо «последний день». Однако подобная повсеместная замена прилагательного последний прилагательным крайний — не что иное, как грубое нарушение норм русского литературного языка.

Слово «последний» многозначное, одно из его значений — «самый новый», «современный», «только что появившийся»: последние технологии, последние известия, строить по последнему слову техники, последний писк моды.

Становясь в очередь и спрашивая «Кто последний?», человек хочет узнать, по следу кого ему предстоит пройти. И именно в таком выражении сохраняется исконное значение слова последний — «тот, кто идет по следу, или тот, кто сам следует за другими».
«Кто последний?» — так мы должны спрашивать в очереди.

Ирина Викторовна ПЫШНЯК,
заместитель директора,
учитель русского языка и литературы
высшей категории УО МГОЛ